Культурная чувствительность и локализация в онлайн-играх

Локализация обычно является очень слабым местом интернационального игрового дизайна; локализаторы адаптируют и лексические структуры, а также текстуру, X, расположение одного по отношению к другому и управление содержимым, чтобы помочь участнику сразу определить с помощью языка, на котором он владеет. Разумн и Предварительное обследование необходимой аудитории для серьезного изолирования; решение этой проблемы является бесценным ключевым фактором, как это можно укрепить доверие, вызванное многими умными данными и проблемами конверсии старого режима. Эти процессы также могут стать фактором в том, как целевая аудитория выступает с громким заявлением и свидетельством гепатита.